尤其。
現在對於戚繼光的討論整個推上都爆了。
世界趨勢高高的掛在頂上。
要知道。
之前華夏最出名的是功夫。
除此之外,很多外國人對華夏根本一無所知。
隻是憑藉媒體的引導覺得華夏依舊是個莽荒、落後又自傲的國家。
這樣的情況,其實對整個華夏都很被動。
華夏優秀,但是別人不知道。
扮豬吃老虎是不錯的策略,但現在其他人真把我們當豬一樣。
虎視眈眈地準備吃掉我們!
一個個都饑渴地舉著手裡的刀叉!
而隔壁小棒子則走了完全不一樣的路。
他們借用電視劇、綜藝傳播了自己的文化,甚至故意模糊文化之間的傳承和淵源。
甚至輕而易舉把華夏的文化都給申遺了,簡直貽笑大方!
但不得不說。
這一招確實厲害。
比如。
一場在“Chinese New Year”和“Lunar New Year”之間的爭議就悄然發生著。
事實上。
從很早之前,兩個名字都是華夏新年的翻譯,沒有高低區別。
但是小棒子網絡外
22年。
聯合國的春節紀念郵票上出現了“ Chinese Lunar Calendar(中國農曆)”的字樣。
VANK立刻向聯合國發送抗議信,要求將相關表述改為“Lunar New Year(農曆新年)”。
原因很簡單。
他們認為新年不止華夏人過,整個亞洲很多地區的人都在過,這不是屬於華夏人的節日。
而。
這種說辭越來越被其他人接受。
多國領導人都直接沿用了新的說法。
看似影響範圍更大了,實際上隻是在其中抹殺了華夏的存在。
再一次,妄圖用悄無聲息的方式改變世界。
可笑的是,就連很多華夏人也叫囂著:
我們不應該太小氣,節日是大家的,更多人過春節有什麼不好?
實際上。
他們根本弄錯了一件事情。
這些自以為眾人皆醉我獨醒的華夏人,以為別人是糾結於到底是應該用“Chinese New Year”,還是用“Lunar New Year”?
錯!
大錯特錯!
這些棒子真正的目的是不讓任何人用“Chinese New Year”!
本來用哪一個都可以的稱呼,硬生生變成隻能用其中一個!
誰敢用“Chinese New Year”,他們就像蝗蟲一樣,攻擊別人,網爆別人。
舉報、投訴、漫罵無所不用其極。
更藉著自己在娛樂方面的影響力,以明星站隊為挾裹,讓華夏人自己內訌。
不少追星族覺得這根本沒什麼,我家哥哥/姐姐沒有做錯,他們都沒有辱華。
反而華夏越來越多的愛國青年,被扣上不理智、玻璃心、矯情、沒有文化自信、打愛國拳的帽子。
而在此之後,大英博物館就釋出過一條推特,赫然寫著慶祝“Korean Lunar New Year”。
這!
就是小棒子對於文化傳播的影響。
現在!
楚製片面前也有了一次機會。
一次,站在所有人面前訴說華夏曆史的機會。
但能不能用這個破口,撕開世界改變對華夏的刻板印象就非常關鍵了。
如何用好,也是一個大難題。
錯!
大錯特錯!
這些棒子真正的目的是不讓任何人用“Chinese New Year”!
本來用哪一個都可以的稱呼,硬生生變成隻能用其中一個!
誰敢用“Chinese New Year”,他們就像蝗蟲一樣,攻擊別人,網爆別人。
舉報、投訴、漫罵無所不用其極。
更藉著自己在娛樂方面的影響力,以明星站隊為挾裹,讓華夏人自己內訌。
不少追星族覺得這根本沒什麼,我家哥哥/姐姐沒有做錯,他們都沒有辱華。
反而華夏越來越多的愛國青年,被扣上不理智、玻璃心、矯情、沒有文化自信、打愛國拳的帽子。
而在此之後,大英博物館就釋出過一條推特,赫然寫著慶祝“Korean Lunar New Year”。
這!
就是小棒子對於文化傳播的影響。
現在!
楚製片面前也有了一次機會。
一次,站在所有人面前訴說華夏曆史的機會。
但能不能用這個破口,撕開世界改變對華夏的刻板印象就非常關鍵了。
如何用好,也是一個大難題。