“啊?”
“什麼意思啊,我聽不懂!”
“這是在誇我們嗎??”
“我們這是在誇我們答對了吧!哈哈哈哈!”
他們低頭看了一眼自己的答案,十分合理!
程言笑著開口:
“恭喜二十位參賽選手,你們的答題成績——全錯!”
話音剛落。
聽到恭喜的時候,考生們還沒揚起來的笑容,頓時消失在了臉上。
全錯了?!
這不可能!
二十位考生們滿臉不可置信,相互看了一眼,都是一副受了打擊的模樣。
轉頭又對著程言看去。
場上嘈雜聲響起,五花八門的語言都冒了出來。
面對他們的質疑,程言並沒有立馬解釋。
而是留了一點時間給他們討論。
像他這麼貼心的主持人可不多了!
彈幕裡。
原本不敢吭聲的外國網友們,在聽到那對臥龍鳳雛的發言後,紛紛表示認同!
又在彈幕上開始活躍起來了!
把之前沒放完的煙花又拿出來放!
現在聽到程言說他們二十位考生的答案全部錯誤之後,一個個都急了!
更是有些偏激的網友們,直接在彈幕中罵了起來!
“my god!他們那群華夏人是怎麼回事!這是多麼完美的答案啊!”
“他們現在是想不承認我們的答案嗎?!”
“華夏人真玩不起!看我們全對之後居然把那個詞的意思當場就改了!真不要臉!!”
“華夏一生黑!!”
“嗬嗬!華夏人就是這副德行嗎?為了贏不擇手段?我總算長見識了!”
“作為一個學了一年中文的我來說,這個答案一點兒毛病都沒有!就是華夏人找茬兒!!”
彈幕上滿是外網觀眾的反駁,甚至還有些彈幕已經開始嘲諷了!
但有些沒有學過中文的外國網友們看著螢幕上激情的彈幕,滿是疑惑不解。
紛紛在上面留言詢問。
而一些自認為精通華夏語言的網友直接化身科普,跟他們講解這道題他們的考生們答出來是多麼的完美!
而那個主持人卻直接反駁了這個正確答案!
這簡直就是太欺人太甚了!
一些沒怎麼懂的國外網友們
怒火直接被挑起來了。
在彈幕上四處拉屎!
“我笑了!上帝問我在笑什麼,我把這件事講給上帝聽後,上帝也笑了!!”
“神是不會原諒任何說謊的人的!”
“玩不起就別玩!臨時改答案這就是華夏人一貫的作風嗎!”
“真讓人不齒!”
隨著外網的一條條彈幕發出。
國內的網友們直接看生氣了!
在彈幕裡反駁。
“搞笑!真以為自己學了幾個月的中文就能理解我上下五千年的文化啊了?”
“笑死我了哈哈哈哈哈,我叫我朋友來笑,一群外國佬覺得他們說的沒毛病!”
“雖然這個字有這個意思,但是你們這群外國佬知不知道多音字是什麼意思?”
“多音字!什麼是多音字呢?我該跟你們怎麼解釋呢?!”
“上課沒認真聽老師講吧!連最簡單的多音字的意思都不知道!還敢說自己對中文很瞭解,哪來的臉?”
“哦~他們上帝給的吧!”
“那就送他們去見上帝吧!”
……
在彈幕上經曆一番唇舌之戰後。
國內有些熱心的網友們也向國外的網友科普了一下多音字的幾重意思。
最重要的是向他們炫耀華夏文字博大精深,每個字雖然是一樣的,但是說出來的都有不同的讀法,所以用的場景意思都是不一樣的!
省的一群啥也不會的老外在彈幕中亂科普,還真給帶偏幾個了!
“那群老外也別太胡說八道了!懂不懂什麼叫華夏文化博大精深啊!我華夏上下五千年的文化,你們一兩百年的能跟我比嗎?這裡的行對應著兩種解釋:
第一種:乾一行中的「行」讀hang字!是指某個行業和職業的意思!
行一行,中的前一個「行」讀xing字,是指在這個行業表現出色的意思!
一行(hang)行(xing)行(hang)行(hang)行(xing),是指不管在哪個行業都能獲得成功!
第二個就是跟上面的解釋完全相反!
懂了嗎?各位大聰明?”
“就是就是!啥也不懂就在這亂叫,我還以為我家看門的狗醒了呢!”
“幸虧我是華夏人,要不然我也懵了!”
“看到彈幕那些自作聰明的老外,我真是又好氣又好笑!真以為會說點平常交流的話,就把我們語言文化給摸透了?”
“笑死!我二十三了,還是佩服我領導們說話的語言藝術!”
……
隨著國內網友們的熱心彈幕科普。
那群老外也逐漸明白了這兩段話的意思。
當看到這一個字用不同說法說出來,組在一起就是不同的意思後,一個個都傻眼了!
看著國內地址發出來的彈幕,一條條往下看後。
又覺得無話可說。
但還有一些死犟著不屈服的網友,不信彈幕,直接跑到網站上搜尋。
但看到網站上的解釋基本上與彈幕的解釋相差無幾的時候,被事實狠狠的打了一巴掌。
一個個的當起了縮頭烏龜。
更有甚者,直接聯絡華夏的朋友求證這個問題!
彈幕上的不一定是對的!網站上的也不一定的華夏人寫的!
為了保險他去問他的華夏導師,沒問題吧?
前腳氣沖沖的問,後腳就灰溜溜的回來。
經曆了導師的一番科普,不得不屈服在華夏的語言文化之下了!
三段話幾乎都是一模一樣的解釋!
這就是事實!
看著彈幕上還有些爭吵,他雖然也不想承認,但事實就擺在他面前,毋庸置疑!
他雖然想嘲諷,但也不想汙衊。
隻好在彈幕中勸架。
“兄弟們,別吵了!我去向我的導師求證了!事實證明那個華夏IP地址的網友他沒有說謊!真相確實如此!”
“是的!我也跟我的華夏朋友問了一個問題,她說每個詞單拎出來可能是一種意思,但是組在一起就變成另一種意思!這段話顯然是在這埋了一個坑!”
“對啊!這就是一個坑!華夏人就喜歡做陷阱!”
“wtf?”
……
隨著彈幕中國外IP的解釋,那群老外也不得不向事實低頭。
但他們又找到了一個口,把怒氣發散出來!
但是無論他們在彈幕怎麼生氣。
他們國外考生全軍覆沒的訊息,也不會有一絲改變!
………
…………
……………
“看到彈幕那些自作聰明的老外,我真是又好氣又好笑!真以為會說點平常交流的話,就把我們語言文化給摸透了?”
“笑死!我二十三了,還是佩服我領導們說話的語言藝術!”
……
隨著國內網友們的熱心彈幕科普。
那群老外也逐漸明白了這兩段話的意思。
當看到這一個字用不同說法說出來,組在一起就是不同的意思後,一個個都傻眼了!
看著國內地址發出來的彈幕,一條條往下看後。
又覺得無話可說。
但還有一些死犟著不屈服的網友,不信彈幕,直接跑到網站上搜尋。
但看到網站上的解釋基本上與彈幕的解釋相差無幾的時候,被事實狠狠的打了一巴掌。
一個個的當起了縮頭烏龜。
更有甚者,直接聯絡華夏的朋友求證這個問題!
彈幕上的不一定是對的!網站上的也不一定的華夏人寫的!
為了保險他去問他的華夏導師,沒問題吧?
前腳氣沖沖的問,後腳就灰溜溜的回來。
經曆了導師的一番科普,不得不屈服在華夏的語言文化之下了!
三段話幾乎都是一模一樣的解釋!
這就是事實!
看著彈幕上還有些爭吵,他雖然也不想承認,但事實就擺在他面前,毋庸置疑!
他雖然想嘲諷,但也不想汙衊。
隻好在彈幕中勸架。
“兄弟們,別吵了!我去向我的導師求證了!事實證明那個華夏IP地址的網友他沒有說謊!真相確實如此!”
“是的!我也跟我的華夏朋友問了一個問題,她說每個詞單拎出來可能是一種意思,但是組在一起就變成另一種意思!這段話顯然是在這埋了一個坑!”
“對啊!這就是一個坑!華夏人就喜歡做陷阱!”
“wtf?”
……
隨著彈幕中國外IP的解釋,那群老外也不得不向事實低頭。
但他們又找到了一個口,把怒氣發散出來!
但是無論他們在彈幕怎麼生氣。
他們國外考生全軍覆沒的訊息,也不會有一絲改變!
………
…………
……………